與此同時(shí),哈里斯作為女性的身份,為她贏得了眾多女性選民的青睞。
相比之下,特朗普的年齡問(wèn)題成為了其競(jìng)選路上的絆腳石。作為年齡最大的美國(guó)總統(tǒng)候選人,特朗普雖然精神矍鑠,但在與年輕有為的哈里斯競(jìng)爭(zhēng)時(shí),難免顯得力不從心。
此外,特朗普提名的副總統(tǒng)候選人萬(wàn)斯,也因其在競(jìng)選中的不當(dāng)言論而引發(fā)爭(zhēng)議。
萬(wàn)斯曾對(duì)哈里斯的生育能力進(jìn)行攻擊,這一舉動(dòng)不僅激怒了眾多女性選民,也讓特朗普陣營(yíng)內(nèi)部出現(xiàn)了裂痕。面對(duì)這一困境,特朗普是否會(huì)考慮更換副總統(tǒng)候選人,以挽回女性選民的信任,成為了外界關(guān)注的焦點(diǎn)。
隨著大選日期的日益臨近,特朗普如何翻盤、哈里斯能否保持強(qiáng)勁勢(shì)頭,都成為了未知數(shù)。
但無(wú)論如何,這場(chǎng)大選的結(jié)果都將對(duì)美國(guó)政治格局產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。作為旁觀者,我們或許只能靜待事態(tài)發(fā)展,看誰(shuí)能在這場(chǎng)政治博弈中笑到最后。然而,無(wú)論誰(shuí)最終當(dāng)選,美國(guó)民眾都將承擔(dān)起這一選擇帶來(lái)的后果。
(責(zé)編:薛添翼)